
Subutteo, foi com extrema infelicidade que te recebemos de volta a este espaço. Pensava que ainda estavas no Algarve a tentar perceber como é que o miúdo Patrício defendeu o penalty manhoso do "El Capitán"? Aliás, como a língua mais falada no Dragão agora é o castelhano, e dado que os dois portugueses do onze inicial do Porto, Bruno Alves e Raúl Meireles, também não falam português, proponho a mudança do nome do clube tripeiro para Fútbol Club de Puerto, en el estádio del Dragón. Também tu, Subutteo, devias mudar o teu nome para algo mais castelhano. Que tal, Deditos de Plata, Uña de Ouro, El Manitas ? Já agora, não seria mais fácil o Puerto queixar-se a liga Colombiana? Não só há confluência linguística, como de práticas. Casamento perfeito. Continuas lamentável. O Verão não te fez nada bem...
wow...nice blog
ReplyDeleteMateus este post está fantástico, se assim não fosse não tinhas um comentário do oriente. Temos de nos colocar em contacto com esta pessoa.
ReplyDelete